D: Va spered a roin deoc’h
’Vid ma vo en ho touez
Eienenn a zour beo
Ha tan ar garantez.
1. Mignoned kenta Jezuz
’Vel breudeur a veve;
Mignoned kenta Jezuz
Etrezo ’n em gleve,
Hag an dud a lavare :
“Souezuz eo an dra-ze”.
2. Mignoned kenta Jezuz
’N em vode etrezo;
Mignoned kenta Jezuz
’N em vode ’n e ano
Hag an dud a c’houlenne :
“Larit deom an dén-se”.
3. Mignoned kenta Jezuz
A ranne o madou;
Mignoned kenta Jezuz
N’oant ket stag ouz o zraou
Hag an dud a lavare:
“Petra eo an dra-ze?”
4. Mignoned kenta Jezuz
A veve el levenez;
Mignoned kenta Jezuz
A veve er garantez
Hag an dud en em zoñje:
“Nevez eo an dra-ze”.
Job an Irien
Je vous donnerai mon Esprit
R: Je vous donnerai mon Esprit
Pour qu’il soit parmi vous
Source d’eau vive
Et feu de l’amour.
1. Les premiers amis de Jésus
Vivaient comme des frères;
Les premiers amis de Jésus
S’entendaient entre eux,
Et les gens disaient:
“C’est étonnant tout cela”.
2. Les premiers amis de Jésus
Se réunissaient entre eux ;
Les premiers amis de Jésus
Se réunissaient en son nom
Et les gens demandaient:
“Dites-nous cet homme-là”.
3. Les premiers amis de Jésus
Partageaient leurs biens ;
Les premiers amis de Jésus
N’étaient pas attachés à leurs biens
Et les gens disaient:
“Que veut dire tout cela?”
4. Les premiers amis de Jésus
Vivaient dans la joie;
Les premiers amis de Jésus
Vivaient dans l’amour
Et les gens pensaient:
“C’est nouveau tout cela”.