42 vloaz ’zo e skrive Job an Irien ur skrid hir war tonkad ar yezh. René Abjean a lakaas sonerezh warnañ. Ganet e oa « Ar marc’h dall », ur pezh-mell oberenn a zo bet brudet-kenañ, kanet ma oa gant Laz-kanañ Penn ar Bed, kanerien evel Charlez an Dreo ha Veronique Auttret. Adembannet eo gant embannadurioù Bannoù-Heol.
Il y a 42 ans, Job an Irien avait écrit une cantate sur le sort de la langue bretonne, qui avait été mise en musique par le compositeur René Abjean. C’est ainsi qu’était né « Ar marc’h dall, Le cheval aveugle », une œuvre majeure de la musique bretonne, chantée par l’Ensemble choral du Bout du Monde, et les solistes Charles Le Dréo et Véronique Autret. La cantate vient d’être réenregistrée et éditée par les éditions Bannoù-Heol.
Ha gouest e vo hor Bro da virout hec’h identelezh, he sevenadur hag he yezh warc’hoazh ? Pe daoust ha dont a raio da vezañ ur « marc’h dall » ha na oar ket dre beseurt hent mont ? Testenn don ha leun a varzhoniezh Job an Irien zo un digarez, evit bihan ha bras, da anavezout gwelloc’h Breizh dec’h ha hiziv ha da empennañ hini warc’hoazh.
La Bretagne de demain saura-t-elle conserver son identité, sa culture, sa langue ? Ou deviendra-t-elle un « cheval aveugle » qui ne sait quelle direction prendre ? Le texte profond et poétique de Job an Irien permet, aux petits et grands, de mieux connaître la Bretagne d’hier et d’aujourd’hui et d’imaginer celle de demain.
Enrollet gant tost da gant a ganerien hag a sonerien eus Breizh, met ivez Korsika, hag eus Laz-seniñ Sinfonek Bulgaria. Enregistré avec près de cent chanteurs et instrumentistes de Bretagne, mais aussi de Corse, et l’orchestre Symphonique de Bulgarie.
Ul levr sonezerh kaer, divyezhek brezhoneg-galleg, skeudennaouet gant Geoffrey Berniolle, evit ar familh a-bezh ! Un magnifique livre musical bilingue breton-français, illustré par Geoffrey Berniolle, pour toute la famille !
Levr CD / Livre CD
Priz/Prix: 22,90 €
armarchall.com
Bannoù-Heol