Aviel Katolik

Titre

Aviel Katolik

Sujet

Bible. Evangiles (breton)

Description

L’évangile catholique traduit en breton par M. Biler-Azénor, recteur d’Yvias, contenant quinze des célèbres illustrations de Gustave Doré. Imprimatur Saint-Brieuc, 3 janvier 1907, E.-M. ar Pennec, Vikel vras. Louis-Marie Biler (1856-1934), vicaire puis recteur d’Yvias, fut longtemps aumônier des Bretons à Angers, puis au Canada. Son Aviel katolik est conçu selon la formule des « Quatre évangiles en un seul ». « Bonne traduction, mais manque de références précises au texte sacré », (Pax, n° 83, juillet 1970. f. M. Simon). « Son breton, du bon trégorrois, est situé dans les normes de la langue ecclésiastique écrite de son temps, sans néologisme ni emprunts ; son orthographe, originale par quelques traits, est exprimée au début de l’ouvrage qu’il a signé. » Yves Le Berre, Essai de définition et de caractérisation de la littérature de langue bretonne entre 1790 et 1918, thèse de doctorat, U.B.O., 1982 p. 431.

Créateur

Biler Louis-Marie (traducteur)
Doré Gustave (Illustrateur)

Éditeur

Ti-Moulerez Sant-Gwilherm (Sant-Briek [Saint-Brieuc])

Date

1907

Format

333-9 p.; 15 cm

Langue

bre

Type

Livre

Fichiers

44297.pdf

Mots-clés

Citer ce document

Biler Louis-Marie (traducteur) et Doré Gustave (Illustrateur), “Aviel Katolik,” Collections numérisées – Diocèse de Quimper et Léon, consulté le 18 février 2019, http://diocese-quimper.fr/bibliotheque/items/show/9964.


Position : 1126 (446 vues)